The station is full of long walkways like this. There are small shops on either side.
In spite of having six or more years of English, we still get signs like this. Apostrophes seem to follow the current American usage - put them wherever you want. I think that what this stores name should be is It is a demo. I did not, however, see anything in the store that looked like a demo.
This is one of the omiyagi shops, souvenir shops, inside the Shinkansen section of the station. You can only get in here if you have a ticket for the Shinkansen. Our 290 yen tickets for HakataMinami Station serve the purpose because even though it is only a nine minute ride, it is the Shinkansen.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Hey Charles
I suspect that shop name is Itsudemo (whenever) and thus the apostrophe is used correctly to replace the missing letter :)
Post a Comment